As in Greek writings, chiefly in a forensic sense, denoting the connection of a person either with his crime, or with the penalty or trial, or with that against whom or which he has offended; so a. absolutely guilty, worthy of punishment: Leviticus 20:9, 11, 13, 16, 27; 1 Macc. YES . Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament * ῥακά (T, ῥαχά), usually taken to represent the Aram. (Matthew 5:22, KJV) Some critics claim that “Gehenna” does not mean “hell,” but refer only to the burning landfill in the Valley of Hinnom in the suburbs of Jerusalem. Matthew 5:22 Greek says Raca to (a term of abuse) Matthew 5:22 Greek Gehenna; also verses 29, 30; Matthew 5:26 Greek kodrantes, Roman copper coin (Latin quadrans) worth about 1/64 of a denarius (which was a day's wage for a laborer) Matthew 5:37 Or the evil one; Matthew 5:40 Greek chiton, a long garment worn under the cloak next to the skin; Matthew 5:47 Or brothers and sisters. Brethren, the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control; against such there is … . Luke 12:58-59). Numerous manuscripts include the word eiké, meaning “for no reason,” and thus imply that there might be justification for being angry. Exegesis of Matthew 5:22 The immediate locale of our verse is the pericope of Matt 5:21-26, pertaining to murder and reconciliation with (Christian) adversaries (cf. One might think a person has to have a cause to be angry. Matthew 5:22: But I tell you that anyone who is angry with a brother or sisterThe Greek word for "brother or sister" ("adelphos" ) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verse 23.Some manuscripts "brother or sister without cause" It was a derogatory expression meaning “empty-headed,” insinuating a person’s stupidity or inferiority. Raca. according to the Words and … Matthew 5:22. This is a truly remarkable Greek - English Interlinear Bible of the New Testament from Biblos, which will be a total blessing to anyone interested in a deeper study of the Greek New Testament. The Greek word in Matthew is translated "tribulation" while the Hebrew in Daniel 12 is "trouble." The KJV reading is supported by the majority of manuscripts, being found in Aleph (second correction), D, L, W, Theta, 0233, 33, the majority of Byzantine manuscripts and other authorities ( Nestle-Aland: Novum Testamentum Graece , 27th ed. MATTHEW 5 Parallel KJV and Greek Bible (New Testament) < Previous: Next > KING JAMES VERSION (KJV) 1 And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him: 2 And he opened his mouth, and taught them, saying, 3 Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. See this Link for a larger, non-blurry photo.. PAPYRUS 67 with Matthew 5:22 on it. Greek Matthew reads like an original. It appears likely that this was a scribal attempt to make Jesus’ statement less all-embracing. In Matthew 5:22, the Greek participle for “being angry” is in the present tense and so suggests a continued state of anger. CHAPTERS 5-8. Concordance Results Using KJV. Matthew 5:22 Matthew 5:22 (MLV) But I say to you* that everyone who is angry {F} without cause toward his brother will be liable to the judgment, and whoever says to his brother, {F} You, empty-head, will be liable to the council, and whoever says, {F} You fool, will be liable to the hell of fire. Matthew … 4 Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. Introduction 17. A book the size of Matthew's would afford all manner of evidence that it was translated into Greek from a Hebrew original if this were the case. Word / Phrase / Strong's Search. Matthew 5:22. Answer: Matthew 5:22 is the only passage in the Bible where the term raca is used. Jesus is saying that, if a person has an angry nature—if he flies off the handle at the drop of a hat—he has a character flaw of which he must repent. From a casual reading we might assume that the two writers refer to the same time. He elaborated on this concept when He insisted that any person who hates his brother enough to say, “You fool,” will “be in danger of hell fire” (Matthew 5:22).